Елизаров Михаил Юрьевич
Михаил Юрьевич Елизаров – современный писатель, автор-исполнитель, поэт. Родился 28 января 1973 года в Ивано-Франковске, образование получил в Харькове: учился оперному вокалу и в 1996 году получил диплом филолога в Харьковском университете. Позже, живя в Ганновере, он учился в киношколе по специальности кинорежиссера, затем жил в Берлине, но вернулся в Россию и живет в Москве.
Михаил Елизаров начал сочинять стихи еще в юности, на Украине, но его первым известным литературным произведением стал прозаический сборник «Ногти», который вышел в 2001 году в Ad Marginem. Повесть «Ногти» сделала Елизарова шорт-листером премии Андрея Белого, критика назвала сборник лучшим литературным дебютом года. Позже вышли романы Pasternak, получивший неоднозначную оценку критики и читателей, «Библиотекарь», «Земля». «Библиотекарь» был удостоен премии «Русский Букер» 2008 года.
Михаил Елизаров известен как автор провокационного музыкального проекта в жанре, который он сам называет «бард-панк-шансон». В амплуа автора-исполнителя Елизаров представил публике девять студийных и несколько концертных альбомов, регулярно проводит сольные концерты и участвует в фестивалях.
В прозе, интервью и песнях Елизаров высказывает жесткие парадоксальные идеи, близкие к имперским и националистическим.
Михаил Елизаров начал сочинять стихи еще в юности, на Украине, но его первым известным литературным произведением стал прозаический сборник «Ногти», который вышел в 2001 году в Ad Marginem. Повесть «Ногти» сделала Елизарова шорт-листером премии Андрея Белого, критика назвала сборник лучшим литературным дебютом года. Позже вышли романы Pasternak, получивший неоднозначную оценку критики и читателей, «Библиотекарь», «Земля». «Библиотекарь» был удостоен премии «Русский Букер» 2008 года.
Михаил Елизаров известен как автор провокационного музыкального проекта в жанре, который он сам называет «бард-панк-шансон». В амплуа автора-исполнителя Елизаров представил публике девять студийных и несколько концертных альбомов, регулярно проводит сольные концерты и участвует в фестивалях.
В прозе, интервью и песнях Елизаров высказывает жесткие парадоксальные идеи, близкие к имперским и националистическим.
Все книги
Цитаты
Из книги «Библиотекарь»
Это в обычной жизни книги Громова носили заглавия про всякие плёсы и травы. Среди собирателей Громова использовались совсем другие названия — Книга Силы, Книга Власти, Книга Ярости, Книга Терпения, Книга Радости, Книга Памяти, Книга Смысла...
К ночи с книгой было покончено. Сам того не подозревая, прилежный Лагудов выполнил Условие Непрерывности. Он не забывал о бдительности и прочёл повесть от первой строки до последней, не пропуская заунывные абзацы с описанием природы или какой-нибудь патриотический диалог. Так Лагудов выполнил Условие Тщания.
Из книги «Скорлупы. Кубики»
И будто закрылась невидимая дверь, повернулся ключ. Началась чужбина. Бабы в автобусе недовольно пыхтели, что водила на самом деле ничего не передавал таможенникам, а присвоил деньги себе. Скорее всего, так и было. Я меланхолично тупил в окошко, и невыразимая мысль-пиявка тянула кровь из души. Куда еду? Зачем? Устроил себе ссылку на три месяца.
Я умышленно не распевался дома, не расчехлял голос. На связках сберегалась любимая мной утренняя хрипотца, драгоценная легчайшая слизь, которая предохраняла, как смазка. Но стоило лишь откашляться, голос начинал звенеть, сиять.
Из книги «Бураттини»
Буратино — неунывающий деревянный организм, лидер и оратор, человек действия, циник, презирающий образование и декадентство. Для него не существует женщины, и при этом он — воплощение потентности. Вечно эрегированный нос Буратино — символ его мужской состоятельности. Буратино смел, весел, беспринципен и при этом — неистребимо обаятелен.
Мир Снежной королевы, куда попадает Кай, — мир Льда. По сути, место, где находится Кай, — это Ад. У Данте девятый круг Ада — ледяное озеро с предателями. В середину озера вмёрз сам Люцифер. Кай и есть предатель христианской веры — отступник.
Из книги «Мы вышли покурить на 17 лет»
Если допустить, что Машины зубы были напечатаны в таймс нью роман кегль двенадцать, то два заглавных её резца были восемнадцатой верданой.
Мы уселись посреди весёлых и глупых, как ёлочные игрушки, людей.
Из книги «Ногти»
Путь мой неведом, я бреду дальше чем на хуй. Передо мной избитый пыльный шлях, и мысли катятся шумнее цыган, полуголые и красивые, как Будды.
Ничто не изменилось: по-прежнему беззубым ртом пускало море слюни, и чайки голосили, как обманутые любовники.