Федорова Людмила Львовна: Адаптация как симптом: русская классика на постсоветском экране
Артикул: p6107413
Купили 20 раз
О товаре
На сегодняшний день постсоветское кино насчитывает по меньшей мере шесть адаптаций "Анны Карениной", четыре интерпретации "Кроткой", четыре варианта "Бесов" и четыре версии "Трех сестер". Почему режиссеры так упорно выбирают для экранизации одни и те же произведения Пушкина, Гоголя, Толстого, Достоевского и Чехова? Открывает ли режиссер новые смысловые грани канонических авторов или обращается к знаменитым произведениям, рассчитывая на их немедленное узнавание? Симптомом каких культурных, социальных и политических процессов являются многочисленные реинтерпретации классики?
Книга Людмилы Федоровой предлагает систематический обзор постсоветских адаптаций русских классиков, наиболее часто экранизируемых в последние три десятилетия. Автор показывает, что именно в адаптируемых текстах сделало их столь востребованными после распада коммунистического пространства.
Людмила Федорова - филолог и культуролог, профессор Джорджтаунского университета (США).
Характеристики
- Автор:
- Людмила Федорова
- Серия:
- Кинотексты
- Раздел:
- Кино
- Издательство:
- Новое литературное обозрение
- ISBN:
- Год издания:
- 2022
- Количество страниц:
- 368
- Переплет:
- Мягкий переплёт
- Формат:
- 145x215 мм
- Вес:
- 0.38 кг
Отзывов ещё нет — вы можете быть первым.