Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка
8 (800) 333-65-23
Часы работы:
с 8 до 20 (МСК)

Вьюницкая Е. (ред.): Гравити Фолз. Ловушка для туристов = Tourist Trapped

Артикул: p2378480

Купили 116 раз

Гравити Фолз. Ловушка для туристов = Tourist Trapped - фото 1
Гравити Фолз. Ловушка для туристов = Tourist Trapped - фото 2
Гравити Фолз. Ловушка для туристов = Tourist Trapped - фото 3
Гравити Фолз. Ловушка для туристов = Tourist Trapped - фото 4
Гравити Фолз. Ловушка для туристов = Tourist Trapped - фото 5
Гравити Фолз. Ловушка для туристов = Tourist Trapped - фото 6
Гравити Фолз. Ловушка для туристов = Tourist Trapped - фото 7

О товаре

Этот графический роман-билингва по суперпопулярному сериалу поможет читателям заговорить на настоящем живом английском. Слева расположены картинки с оригинальным английским текстом, а справа – с русским переводом. Все, что может быть непонятно, объясняется в комментариях в конце книги. Незнакомые слова вынесены в небольшой англо-русский словарь. Персонажи общаются на современном американском английском, а потому чтение этой книги поможет читателям освоить живую разговорную речь и уверенно заговорить по-английски!

Диппер и Мэйбл приехали на лето в Гравити Фолз. Им предстоит работать в магазине дяди Стэна и… пережить множество невероятных приключений!

Характеристики

Автор:
Вьюницкая Е. (ред.)
Переводчик:
Сыендук
Издательство:
Эксмо, Эксмодетство
ISBN:
Возрастное ограничение:
12+
Год издания:
2018
Количество страниц:
167
Переплет:
Мягкий (3)
Бумага:
Мелованная матовая
Формат:
138x212 мм
Вес:
0.25 кг

Юлия Фокина

5
Отзыв о покупке
на book24.ru
Гравити Фолз люблю всей душой! Так что, вполне понятно мое желание собрать как можно больше не только милых сердцу напоминаний об этой вселенной, но и приобрести нечто, что может быть полезно и моим родным. Племяннику необходимо было попрактиковаться в разговорном, перед отпуском в англоговорящей стране, так что книга пришлась как никогда кстати – он и сам читал, и в игровой форме с ним проговаривали диалоги. Могу сказать, цели своей мы благодаря этому изданию достигли, кроме языка, заинтересовала ребенка и в сериале. Очень удачно, что здесь для пересказа была выбрана именно первая серия – можно соприкоснуться с историей и не нахватать «спойлеров». Диалоги не везде переданы точь-в-точь, в виду сложности некоторых конструкций для детского понимания, так что присутствует и небольшой налет новизны. По качеству ничего не могу сказать – вполне соответствует цене. Стоит только отметить, что долго, к сожалению, не проживет – странички легко рвутся. А так, нас все устроило.

Татьяна Иевлева

5
Вообще-то это очень классная книга. Не просто перепись диалогов из сериала с переводом, а целый комикс, в котором каждая страница с английским текстом сопровождается полностью русифицированной страницей с русским текстом. Сначала мне показалось, что книгу переводили независимо от сериала, но уже на пятнадцатой странице стало понятно, что это не так. Хотя до этого текст не совпадал, и такая выборочность немного удивляет.

Наталья Филатова

4
Интересная идея! Детям нравятся комиксы и графические романы, ведь в них много действий и мало слов. И, возможно, серия книг "Disney. Гравити Фолз. Говорим по-английски" поможет легче освоить язык. На одном развороте правая и левая странички почти копии друг друга, различия только в том, что на левой текст английский, на правой русский. Перевод некоторых слов вызывает удивление, но вписывается в стиль общения героев мультика. Обложка мягкая, странички гладкие и плотные. Цвета яркие, картинки забавные. Шрифт четкий, на мой взгляд, мелкий. Минус - мягкая обложка, очень недолговечна. Например, правый нижний угол моего экземпляра очень быстро истрепался (хорошо видно на фото). Ещё, книгу сложно полностью раскрыть и при чтении её нужно держать двумя руками - читать очень неудобно, книга неестественно выгибается.

Наталья Филатова

4
Интересная идея! Детям нравятся комиксы и графические романы, ведь в них много действий и мало слов. И, возможно, серия книг "Disney. Гравити Фолз. Говорим по-английски" поможет легче освоить язык. На одном развороте правая и левая странички почти копии друг друга, различия только в том, что на правой текст английский, на левой русский. Перевод некоторых слов вызывает удивление, но вписывается в стиль общения героев мультика. Обложка мягкая, странички гладкие и плотные. Цвета яркие, картинки забавные. Шрифт четкий, на мой взгляд, мелкий. Минус - мягкая обложка, очень недолговечна. Например, правый нижний угол моего экземпляра очень быстро истрепался (хорошо видно на фото). Ещё, книгу сложно полностью раскрыть и при чтении её нужно держать двумя руками - читать очень неудобно, книга неестественно выгибается.

Елена Старкова

5
Отзыв о покупке
на book24.ru
Это комикс по первой серии мультсериала. Книга красочная и приятная. На одном развороте одинаковые картинки и разный текст: слева - на английском, справа - на русском. В конце заметки с объяснениями выражений, взятых из разговорной речи, и небольшой словарик.

Авторизуйтесь, чтобы получить скидку