Дэвид Уоллес: Метла системы
Артикул: p6057448
Купили 188 раз
О товаре
Впервые на русском! Первый роман автора культового бестселлера «Бесконечная шутка» Дэвида Фостера Уоллеса.
Забавное и интеллектуально насыщенное чтение, в котором есть всё то, за что любят прозу Уоллеса, но в наиболее дружелюбной для читателя форме.
Характеристики
- Автор:
- Дэвид Уоллес
- Серия:
- Великие романы
- Раздел:
- Современная зарубежная проза
- Издательство:
- АСТ, Астрель СПб
- ISBN:
- Возрастное ограничение:
- 18+
- Год издания:
- 2022
- Количество страниц:
- 606
- Переплет:
- Твёрдый переплёт
- Бумага:
- офсет
- Формат:
- 147x220 мм
- Вес:
- 0.65 кг
Олеся Секерина
«Метла системы» - это действительно странный и красивый роман. Я прочитала его несколько месяцев назад, и мне потребовалось некоторое время, но я до сих пор вспоминаю его очень часто. Мешанина различных ярких персонажей, сюжетных линий и стилей, которые не всегда срабатывают так хорошо, все равно доставляют удовольствие. История сама по себе забавная – с умными диалогами, множеством острот, немного более повествовательным характером и гораздо более доступным написанием. Как и в других работах автора, ему удалось передать некоторые сложные концепции способом, который часто выходит за рамки моего понимания, но все же остается поучительным и понятным.
Дамир Ильясов
"Метла системы" по сравнению с монументальной и сверхсложной "Бесконечной шуткой" того же автора кажется легкой разминкой. Начало вполне себе детективное, дальше по капле добавляется триллер, фантастика, альтернативная проза. Можно просто следовать сюжету и не отвлекаться на детали, но они-то и важны, все эти причудливые имена, искаженные почти как у Джойса, диалоги с оттенком безумия. Как обычно у Уоллеса, это интеллектуальная проза, которую можно читать для тренировки эрудиции и внимания, чтобы улавливать оттенки смысла и авторские намеки.
Роберт Итенберг
"Метла системы" — это первый, долгое время недоступный на русском языке роман современного американского классика Дэвида Фостера Уоллеса. Перевод вновь порадовал, как и его предыдущих книг. Отрадно, что благодаря кропотливой работе переводчиков произведения Уоллеса более чем хорошо теперь звучат и по-русски. Сам роман оставил также самые приятные впечатления. Для первого романа — очень хорошо, свежо и остроумно. Качество издания — достойное.
Анна Зыбина
Эта книга — настоящее сокровище для поклонников Дэвида Фостера Уоллеса. В типичном стиле Дэвида Фостера Уоллеса «Метла системы» отличается эксцентричным и изобретательным форматом. Он не просто рассказывает прямую историю. Наряду с более традиционным повествованием он включает такие вещи, как стенограммы сеансов терапии и отрывки из вымышленных историй, написанных одним из его персонажей. И это умно. И это абсурд. И это весело. Дэвид Фостер Уоллес заставляет думать над тем, что вы читаете. Он предлагает вам вспомнить всех его персонажей и умные маленькие детали, которые он подбрасывает по мере чтения. Замечательная книга.
Наталия Михненко
Эта книга мне действительно понравилась. Начинаешь с опаской ее читать, а потом не можешь оторваться. Да, она странная, запутанная, местами немного неприятная, но она затягивает. В этой истории есть дополнительные истории, которые, казалось бы, не важны, хотя они отражают настроение повествования. Как и прочие книги автора, «Метла» имеет свои особенности, временами сложно понять ход повествования, но такие особенности лишь красят роман.
Говорить о сюжете в подобных книгах весьма затруднительно. Дело в том, что подобные книги надо читать, чтобы окунуться в их атмосферу, понять авторский слог. Только так можно понять, или хотя бы попытаться понять, книгу. А краткий пересказ ничего не даст вразумительного.
Книга определенное стоит внимания. Она первая у Уоллеса, так что начать знакомство с ним можно именно с «Метлы». Этот роман самый простой для восприятия, но не менее, а может даже более, интересный из всех прочих произведений автора.