Макдональд Джордж: Невесомая принцесса : сказка
Артикул: p3698042
Купили 242 раза
О товаре
Джордж Макдональд — шотландский писатель, один из основателей жанра фэнтези и английской авторской сказки. Многие писатели называли его своим наставником и учителем; среди них знаменитые Льюис Кэрролл и Клайв С. Льюис. Его сказки полны философии, житейской мудрости и повествуют о любви, дружбе и преданности. «Я пишу не для детей, — сказал автор однажды, — но для тех, кто невинен и искренен, как ребёнок, пять ли ему лет, пятьдесят ли, или семьдесят пять».
Характеристики
- Автор:
- Джордж Макдональд
- Серия:
- Малая книга с историей
- Раздел:
- Сказки зарубежных писателей
- ISBN:
- Возрастное ограничение:
- 6+
- Год издания:
- 2018
- Количество страниц:
- 104
- Переплет:
- Твёрдый переплёт
- Формат:
- 136x196 мм
- Вес:
- 0.27 кг
Na Кs
История, рассказанная автором, пожалуй, не похожа ни на одну традиционную сказку - весьма оригинальный у нее сюжет, но тем интереснее читать. В ней есть ирония, философия и, конечно же, мораль. Оформление книги (как и прочих изданий серии) замечательное!
Августина-Валерия Ковбан Ковбан
Отзыв о покупке
на book24.ru
на book24.ru
Добрая и поучительная сказка о том, как заколдованная злой колдуньей принцесса, могла летать не хуже птицы и нырять, не уступая по ловкости дельфинам. И при этом хохотать до посинения, терзая сердца окружающих.Который раз читая книги этого шотландца убеждаюсь, что он изрядно мудрил в своих проиведениях - пытался добавить столько смысла, сколько позволял его талант! Честно говоря, не всегда это смотрелось логично в его книгах. НО! Вот эта книга, даже при своей казалось бы несуразности, вызывает исключительно положительные эмоции. Читается достаточно быстро и с нетерпением ждёшь, чем дело закончится в конце концов - что же будет с воздушной во всех смыслах принцессой и безответно влюблённым принцем?! Отдельно надо отметить переводчика! Великолепный перевод! Особенно понравилась игра слов во время спора короля и королевы!
Ирина Родионова
Как и вся серия книга отличного качества. Классика английской литературы XIX века. Добрая поучительная сказка, читается легко, с нетерпением ждешь развязки. Сказка написана простым и красивым языком. Отдельное спасибо переводчикам (Сечкиной и Токмаковой). Великолепный перевод. Легкие воздушные рисунки Волжиной Е.В. хорошо подходят к тексту.