Мураками Рю: Пирсинг
Артикул: p5750609
Купили 50 раз
О товаре
Кавасиму преследуют кошмары наяву. Голоса в голове не дают ему покоя, внушают убить его собственную дочь. Не в силах больше сдерживать себя, но пытаясь защитить семью, Кавасима решает прикончить проститутку, чтобы утолить мучительное желание. Он тщательно готовится к убийству, но не учитывает одного — что девушка по вызову окажется такой же жестокой, как и он сам.
Характеристики
- Автор:
- Рю Мураками
- Серия:
- Рю Мураками
- Раздел:
- Современная зарубежная проза
- Издательство:
- Рипол
- ISBN:
- Возрастное ограничение:
- 18+
- Год издания:
- 2020
- Количество страниц:
- 176
- Переплет:
- Твёрдый переплёт
- Формат:
- 135x205 мм
- Вес:
- 0.27 кг
Артем Кубышкин
По-хорошему темный и очень интересный психологический триллер автора, которому не повезло иметь более известного тезку - Харуки. Впрочем, и Харуки не повезло - ни одна из его историй и близко не может встать рядом с очень злым, умным и еще более честным сюжетом о борьбе со своей подноготной. Мураками идеально выдерживает баланс между копанием в личностях своих антигероев и отстраненностью: они ни топит нас в каких-то пошлых деталях, ни ни скатывается до сухого перечисления душевных болячек и их симптомов. Так что, даже человеку с достаточно хорошо выстроенным внутренним миром это чтение будет интересно.
Maxy Maxy
У Рю получился довольно интересный по сюжету триллер с неожиданным концом. Именно концовка романа может многим не понравиться (читал несколько отзывов – были такие), но мне именно эта недосказанность и понравилась. Она даёт хоть какую-то надежду, что всё образуется, что им удастся победить своих демонов.
Александр Черкашин
Замечательный роман, но есть одно но - не могу понять, какого дьявола книгу уже больше десяти лет переиздают в отвратительном подстрочнике с английского перевода. То есть, буквально: это перевод с перевода. Кажется, впервые в этом же самом переводе книга вышла в издательстве Амфора. С тех пор исправили только самые жесткие огрехи текста, вроде опечаток, при этом это по-прежнему перевод с перевода - из японского оригинала пропало даже несколько абзацев.
Роман очень люблю, но все же советую не поощрять издателя-халтурщика и посмотреть одноименный фильм Николоса Песке. Практически идеальная экранизация, несмотря на перенос событий из японского в американский сеттинг со всеми вытекающими.
Александр Довгань
После прочтения «Паразиты» мне стало ясно,что Рю намного круче Харуки)) В общем перешёл к роману «Пирсинг» и слегка подобалдел. Роман повествует о парне который готовится к самоубийству,раскрывая полностью его размышления и показывая что именно привело его к этому решению. Но жутко становится от того,как начинает вещать подсознание парня / неосознанно ловишь себя на мысли,что это у каждого так. Как и в романе «Паразиты»,оставлен открытый финал/мне это начинает нравиться!)