Твен Марк: Принц и нищий. Pre-Intermediate
Артикул: p5404912
Купили 75 раз
О товаре
"Принц и нищий" - одно из самых известных произведений писателя Марка Твена, рассказывающее о приключениях молодого принца Эдуарда Тюдора и простого оборванца Тома Кенти. Двум мальчикам, похожим друг на друга как две капли воды, приходится поменяться местами. Том оказывается в королевских покоях, а Эдуард - на улицах Лондона. .Текст произведения адаптирован и сопровождается словарем. Предназначается для продолжающих изучать английский язык нижней ступени (уровень Pre-Intermediate).
Характеристики
- Автор:
- Марк Твен
- Переводчик:
- Глушенкова Елена Владимировна
- Раздел:
- Книги на английском языке
- Издательство:
- АСТ
- ISBN:
- Возрастное ограничение:
- 12+
- Год издания:
- 2019
- Количество страниц:
- 320
- Переплет:
- Мягкий переплёт
- Формат:
- 103x165 мм
- Вес:
- 0.13 кг
Таисия Марья
Очень хороший рассказ, и с моралью в подтексте. Том и Эдвард – из разных миров. Тома отец поколачивал и эксплуатировал безжалостно, а грамоте его научил священник – немного чтению и письму. Эдвард же – принц, от решения которого зависят судьбы простых людей, но он это пока в полной мере не прочувствовал. А вот когда мальчики меняются местами и их маскарад выходит из под контроля, каждый из них в итоге становится мудрее. В финале мальчики всех и всё справедливо рассудят и каждый получит то, что заслужил. Адаптация Е. Глушенковой понравилась, текст не примитивный, лексика хорошая. Сносок с переводом совсем мало, но зато есть словарик. Для «карманного» издания шрифт удобный.
Мария Ефремова
Отличная книга для тренировки навыков английского чтений. Огромным плюсов является, что это не обычный учебник, а реальная повесть. Лично для меня, это отличная возможность прочитать любимую историю в оригинале. Затруднения с пониманием не было. Для уровня Pre-Intermediate книга подходит отлично.
Анна Пыльцова
Интригу и сюжет в книге немного выдает обложка, но, наверное, мало кто еще не читал это произведение в переводе. Язык простенький, подойдет даже начинающим. Возможно, в этом заслуга Елены Владимировны, которая адаптировала текст для читателей.