Кавабата Ясунари: Снежная страна
Артикул: p7054506
Купили 87 раз
О товаре
Япония, 30-е годы XX века. Симамура едет на поезде по снежному горному краю отдохнуть на горячие источники к Комако, которую, по его мнению, он любит. Девушка считает каждый день с момента прошлой встречи и в нарушение всех правил влюбляется в Симамуру, хотя и знает, что ее любовь обречена… Лаконичная и элегантная «Снежная страна» по праву считается классикой японской литературы и входит в число трех работ, особо выделенных при вручении Кавабате Нобелевской премии.
Характеристики
- Автор:
- Ясунари Кавабата
- Серия:
- Эксклюзивная классика
- Издательство:
- АСТ
- ISBN:
- Возрастное ограничение:
- 16+
- Год издания:
- 2024
- Количество страниц:
- 224
- Переплет:
- Мягкий переплёт
- Бумага:
- газетная
- Формат:
- 115x180 мм
- Вес:
- 0.15 кг
Александра Мелешенко
Мне понравились слог и манера написания – сюжет рассказывается обрывочно, фрагментами, мы видим только моменты встреч, а все, что между, остается за кадром. Повествование неторопливое и содержит много описаний природы и снега. Но на протяжении всего романа меня не покидал вопрос – а к чему мы идем? Вопрос остался и после финала, хотя мне понравилось, как автор решил закончить историю. К сожалению, книга для меня оказалась на один раз
Алина Воронкова
Отзыв о покупке
на book24.ru
на book24.ru
Прекрасный роман, который тронул меня до глубины души. Превосходная атмосфера многолюдного поезда и заснеженных долин за окном пробирает до мурашек. Читается книга очень быстро. Написана она чарующим слогом, красоте которого я не устаю поражаться. Персонажи неоднозначные в своих мыслях и поступках, но именно это делает их интересными. Всё произведение пропитано меланхолией, грустью и одиночеством. Оформление потрясающее: плотная бумага, удобный шрифт, стильная обложка.
Анна Зыбина
Странная история, полная контрастов. Сочинение Кавабаты, без сомнения, способно на величайшую красоту. Описания образов, обрамленных окном вагона поезда, едущего в снежную страну, отражающего тайную красоту внутри вагона на фоне проплывающего в полумраке пейзажа. В этом тихом романе тщательно продуманы формулировки и выражения. Даже в переводе видно мастерство и тонкость автора. Удивительное удовольствие читать.