Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка
8 (800) 333-65-23
Часы работы:
с 8 до 20 (МСК)

Сапковский Анджей: Свет вечный: фантастический роман

Артикул: p619242

Купили 15 раз

Свет вечный: фантастический роман - фото 1
Свет вечный: фантастический роман - фото 2
Свет вечный: фантастический роман - фото 3
Свет вечный: фантастический роман - фото 4
Свет вечный: фантастический роман - фото 5
Свет вечный: фантастический роман - фото 6
Свет вечный: фантастический роман - фото 7
Свет вечный: фантастический роман - фото 8
Свет вечный: фантастический роман - фото 9
Свет вечный: фантастический роман - фото 10
Свет вечный: фантастический роман - фото 11

О товаре

"Божьи воины" - гуситы - огнем и мечом доказывают истинность своей веры. Но столь же верно огонь и меч служат их кровным врагам - крестоносцам, защищающим веру от еретиков. Кто прав? Кто виноват? Магу Рейневану, волею судьбы ставшему одним из лучших гуситских шпионов, не до вопросов. Слишком много вокруг крови. Слишком много зла - адского, колдовского и вполне человеческого... И жертвами этого зла в любую минуту могут стать не только сам Рейневан и его друзья, но и его возлюбленная Ютта, оказавшаяся заложницей Инквизиции...

Характеристики

Издательство:
АСТ, Neoclassic
ISBN:
Возрастное ограничение:
16+
Год издания:
2009
Количество страниц:
637
Переплет:
Твёрдый переплёт
Формат:
140x206 мм
Вес:
0.56 кг

Антон Шиянов

Последняя книга трилогии о незадачливом маге и чернокнижнике Рейневане и его приключениях в гуситских войнах. С подзаголовком: "Слишком много тьмы. Слишком много света..." Самое ужасное - ушел из жизни многолетний переводчик Анджея Сапковского Евгений Вайсброт. В память о нем автор сделал посвящение: "Памяти Евгения Вайсброта, прекрасного человека и выдающегося переводчика, который более полувека приближал нашим русским друзьям польскую литературу, посвящаю эту повесть." Это настоящая катастрофа. Перевод Фляка ужасен чудовищно, в этом легко убедиться на примере этой книги по сравнению с предыдущими частями трилогии и совершенно нечитабельного романа "Змея". Особенно обидно от того, что роман замечательный, даже в таком уродующем переводе это видно: кровавые религиозные войны, в которых нет и не может быть ни правых , ни виноватых, всеобщее озверение и дикость, предательство и алчность - на этом фоне взрослеет и развивается главный герой. Очень интересная эпоха, практически не отраженная в русскоязычной литературе - на ум приходит разве что "Вальпургиева ночь" Густава Майринка.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить скидку 30% на первый заказ