Гурулева Татьяна Леонидовна: Теория и практика перевода в паре китайского и русского языков. Учебник
Артикул: p7647296
Купили 20 раз
О товаре
Цель учебника - формирование у обучающихся технологического компонента профессиональной переводческой компетенции применительно к переводу в комбинации китайского и русского языков. Книга состоит из пяти глав - "Эквивалентность и адекватность перевода", "Переводческие соответствия", "Переводческие трансформации", "Способы перевода безэквивалентных языковых единиц", "Техника и норма перевода", - последовательно освещающих основные положения общей теории перевода и их реализацию применительно к практике перевода в паре китайского и русского языков. Учебник является компонентом новой серии книг "Частная теория перевода. Китайский язык", разрабатываемой для пары китайского и русского языков.
Издание предназначено для студентов и курсантов вузов, обучающихся по основным профессиональным образовательным программам специалитета "Перевод и переводоведение", бакалавриата "Лингвистика" и другим, изучающих частную теорию перевода в комбинации китайского и русского языков по дополнительным программам профессиональной переподготовки "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации (китайский язык)", а также для магистрантов и аспирантов, исследующих проблемы частной теории перевода в паре китайского и русского языков.
Характеристики
- Автор:
- Татьяна Гурулева
- Раздел:
- Языкознание
- Издательство:
- ВКН
- ISBN:
- Год издания:
- 2024
- Количество страниц:
- 304
- Переплет:
- Мягкий переплёт
- Формат:
- 165x235 мм
- Вес:
- 0.41 кг
Отзывов ещё нет — вы можете быть первым.
Дарим до 50 бонусов за отзыв