Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка
8 (800) 333-65-23
Часы работы:
с 8 до 20 (МСК)

Ферпье Маэль: Я забыла все на свете

Артикул: p5705958

Купили 50 раз

Я забыла все на свете - фото 1
Я забыла все на свете - фото 2
Я забыла все на свете - фото 3
Я забыла все на свете - фото 4
Я забыла все на свете - фото 5

О товаре

Увлекательный, легкий и мудрый роман, который побудит заглянуть внутрь себя и найти собственные уникальные суперсилы. Книга особенно понравится подросткам в тот период, когда им кажется, что они потеряны и их никто не понимает.

Устав от гиперопеки родителей и их бесконечных правил, 15-летняя Камий сбегает из дома. Наконец-то свобода! Забредя на заброшенный пирс, девушка знакомится с колдуном, которому нужен подмастерье. Вот это шанс! — решает Камий, подписывает контракт со странным волшебником... и обрекает себя на вечную несвободу.

Чтобы освободиться от власти нового хозяина, Камий придется преодолеть многие опасности, открыть для себя мир магии и обнаружить в себе суперсилы. Ей встретятся странные существа: догроны (смесь огра и дракона), гарпии, големы, говорящие вороны, левиафаны и волшебные пантеры.

О чем, по нашему мнению, эта книга

— О том, как живется подростку в стремительно меняющемся мире, о внешних и внутренних переменах.

— О самоопределении и принятии себя, смелости и ответственности за свои поступки.

— О настоящей дружбе и поиске «своих» людей, доверии и его потере.

— О бескорыстности и ценности добрых дел, поиске внутренней силы и праве называться хорошим человеком.

Для кого эта книга

Для подростков и молодых взрослых, которые любят читать книги о волшебстве, магии, необычных мирах и ищут ответы на волнующие их вопросы, в частности: как мне понять, кто я на самом деле и какими способностями обладаю?

О переводчике

Аркадий Кабалкин родился в Москве в 1958 году. Прозаик, переводчик с английского и французского. Переводчик произведений Артура Кестлера, Джона Апдайка, Александра Дюма, Ги де Мопассана и многих современных английских и американских фантастов, в том числе Джорджа Мартина, Люциуса Шепарда и других.

Цитаты из книги

Разбитое зеркало

Я — все они одновременно. Множество фрагментов в одной телесной оболочке. Я как разбитое зеркало. Но разбитое зеркало не может стать целым, сколько ни собирай осколки, полного отражения не выйдет. Неужели я на всю жизнь останусь грудой осколков? Моя личность восстановлена, но я не чувствую себя полноценной.

Две стороны

Все вокруг меня имеет две стороны: светлую и темную. Эликс спас мне жизнь, расписав рунами, но не знает, к чему это приведет. Догроны — мои друзья, но при этом они — страшные убийцы. Благодаря колдовству кухонные шкафы ломятся от еды, но невольничьим ошейником я тоже обязана ему.

Боль — ерунда

Рядом с нами садится белый ворон. Шурша перьями, он быстро снова превращается в человека.

— Сестричка! — кричит Жоло.

— Ты не пострадала?

— Кажется, нет...

Штаны порвались на коленях, ладони содраны в кровь, ногти сломаны, зато я жива. Боль — ерунда, счастье остаться в живых ни с чем не сравнимо.

Просто попробуй

Человек за секунду оборачивается вороном — как мне последовать его примеру?

«Значит, это возможно. Попробуй, у тебя тоже получится».

Я вспоминаю свою неудачу с Сафром. Волшебная сила мне неподвластна. Ничего у меня не...

«Попробуй, прежде чем признавать свое бессилие».

У каждого своя роль

«Так не дерутся! — возмущается моя оори. — Нечего думать за других. Каждый исполняет свою роль. Твое дело — выжить и помочь выжить спутникам. Мое — помогать тебе. Важно то, что происходит прямо сейчас. Прошлое можно только пережевывать, пусть этим занимаются коровы. Ты — пантера. Действуй! Давай!»

Обмен волшебной силой

Человек-медведь не обращает на нас внимания. Его ладони крепко прижаты к коре танцующего дерева. Я догадываюсь, что происходит обмен волшебной силой. Человек медленно воздействует на дерево, отчего вверху отрастают веточки. Они на глазах покрываются нежной листвой, выглядящей как волосы на голове у танцовщицы. Живая скульптура настолько изящна, что слезы наворачиваются. Когда этакий здоровяк создает такую к

Характеристики

Серия:
МИФ. Young Adult
Издательство:
МИФ
ISBN:
Возрастное ограничение:
16+
Год издания:
2020
Количество страниц:
400
Переплет:
Мягкий переплёт
Формат:
145x215 мм
Вес:
0.50 кг

Марат Батыршин

5
Отличное объемное фэнтези в жанре романа-взросления. На мой взгляд, книга главным образом для подростков, должна помочь им пережить трудный период взросления и выхода из семьи, подростковый конфликт. Очень добрая и жизнеутверждающая история в очень качественном издании, пусть и в мягкой обложке.

Татьяна Улесова

5
Когда я обнаружила эту книгу, я сразу же влюбилась в ее обложку. Затем аннотация, полная загадок, сделала все остальное, и я была действительно заинтригована тем, что мне предстоит узнать. В конфликте с родителями Камилла решает сбежать, не имея никакой конкретной цели. Но случайно она находит объявление, в котором жильцы баржи требуют разнорабочего в обмен на комнату и питание. Это объявление как нельзя более кстати, и Камилла соглашается, не зная, что, подписав контракт, она потеряет свою личность и подчинится владельцу баржи, магу. Лишенная имени и связанная контрактом, который обрекает ее на рабство, наша героиня открывает для себя волшебный мир, Эфир, столь же сказочный, сколь и таинственный... Аннотация показалась мне довольно оригинальной, между реальностью и фантазией, и я не очень понимала, куда заведет история. Но автор отлично справилась со своей историей и превзошла все мои ожидания, создав гораздо более богатый фэнтезийный мир, чем я думала!

Елизавета Беляева

5
Прекрасное издание МИФ издает прекрасные книги с прекрасным оформлением. Обложка яркая, красивая, соответствует другим книгам в серии, софт тач, приятный в чтении, также добавляет плюсов к изданию. Бумага белая, плотная, шрифт не мелкий. Сама же книга все-таки немного детская, легкая, наивная. Идеально подойдет для того, чтобы расслабиться и отдохнуть. Плюсы: Красивое оформление, прекрасная бумага Минусы: Не всем может понравиться то, что обложка мягкая

Екатерина Журавлёва

4
Отзыв о покупке
на book24.ru
Довольно интересная книга. В ней есть и чародеи, и колдуны, и левиафаны и много других фантастических тварей. Начало и середина меня зацепили а вот конец не порадовал. Путешествие гг и ее спутников длилось всю книгу, а конец уместился на последних двух страницах... огорчает. Кажется, что автор не успевала на дедлайн и решила обрубить конец страниц на 30. Есть моменты совершенно не нужные и при этом очень долгие. Вместо этого можно было придумать концовку более красочную. Но надеюсь на продолжение, ибо кажется что намек есть.

Андрей Ядренцев

5
Интересная такая фантастика со своим миром, с чародеями и всякими другими уродцами. Я не скажу, что я в восторге от этой книги, но впечатления остались довольно приятные. Здесь очень много магии и волшебства, а это я люблю. Финал вот только не особо впечатлил, но может будет продолжение..

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить скидку 30% на первый заказ