Официальный магазин издательской группы ЭКСМО-АСТ
Доставка
8 (800) 333-65-23
Часы работы:
с 8 до 20 (МСК)

Франк Илья Михайлович: Японские заметки о происшествиях

Артикул: p186904

Купили 112 раз

Японские заметки о происшествиях - фото 1

О товаре

Данные тексты (короткие газетные заметки о происшествиях) предназначены, в первую очередь, начинающим осваивать японский язык, поскольку снабжены транскрипцией, дословным переводом на русский и лексико-грамматическим комментарием. Это занимательное и несложное чтение поможет Вам войти в мир японского языка, а также приобщиться к темам, волнующим японцев.

Характеристики

Автор:
Илья Франк
ISBN:
Возрастное ограничение:
12+
Год издания:
2007
Количество страниц:
96
Переплет:
Мягкий переплёт
Формат:
127x202 мм
Вес:
0.07 кг

Илья Никитов

5
Учить иностранный язык в подобном формате невероятно удобно - короткие и энергичные заметки отлично удерживают внимание, но и благодаря короткому объему глав книгу можно в любой момент отложить (например, ваша остановка в метро). К тому же подается перевод и звучание каждого слова.

Сергей Мисеев

5
Взяли эту книгу ради интереса. Она рекламируется как хороший способ для начального изучения японского языка. Действительно хорошая методика. Смогли кое-что научиться понимать. Но терпения не хватило. Наверное потому, что не было цели изучить этот сложный язык.

Юрий Томин

4
Для начинающих изучение или для находящихся на начальных этапах освоения языка. Очень удобно то, что не нужно пользоваться словарем, т. е. взял эту брошюру и читаешь в свободную минутку. Для тренинга базовой лексики и грамматики - идеальный вариант. К сожалению, для продвинутого этапа обучения языку пользы от чтения такой билингвы уже мало.

Елена Якушева

Очень удобная серия пособий, по которым можно практиковаться в чтении на японском языке. Некоторые иероглифы повторяются много раз, что позволяет без труда их запомнить. Для начинающих очень даже нужная серия книг. Вы не только практикуетесь в чтении, запоминаете слова и иероглифы, но и видите грамматическую структуру предложения при его доскональном переводе. Так же вы учитесь воспринимать японский текст, в котором за частую совершенно отсутствуют пробелы между словами. Адаптация выполнена следующим образом. Берется текст на японском, разбивается на небольшие части. Каждая часть адаптируется, т.е. идет предложение на японском с указанием чтения иероглифов в скобках, дальше указана транскрипция (чтение) предложения и перевод с грамматическими комментариями. И так с каждым предложением выделенного куска текста. Вы читаете, параллельно проверяете правильность чтения, присматриваетесь к грамматике, приглядываетесь к иероглифам и их чтению. Дальше следует этот же, только что разобранный кусочек текста, но совершенно без подсказок по чтению, перевода. Для закрепления. Далее дается таким же методом следующая часть текста. В итоге регулярного внимательного чтения вы действительно добиваетесь результатов, однако, пособия данной серии никогда не заменят вам учителя и настоящий учебник, а по тому могут использоваться только как дополнительные пособия начинающим изучать, закрепляющим знания, а так же желающим расширить языковой запас по японскому языку.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить скидку 30% на первый заказ